Αποφάσεις Δασμολογικών. Κλάσεων της Επιτροπής Τελωνειακού
Δασμολογίου και Αποφάσεις Δικαστικές της
ΕΕ, του Απριλίου 2015 (στο μάθημα 3), 4 Μαΐου 2015 με INDEX
Ανακοίνωση
1.4.2015
|
EL
|
Επίσημη Εφημερίδα της
Ευρωπαϊκής Ένωσης
|
C 111/2
|
Ανακοίνωση κατ’ εφαρμογή
του άρθρου 12 παράγραφος 5 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του
Συμβουλίου, περί πληροφοριών οι οποίες παρέχονται από τις τελωνειακές αρχές των
κρατών μελών σχετικά με την κατάταξη των εμπορευμάτων στην τελωνειακή
ονοματολογία
(2015/C 111/02)
Κάθε δεσμευτική
δασμολογική πληροφορία παύει να ισχύει από σήμερα, εφόσον καταστεί ασυμβίβαστη
προς την ερμηνεία της τελωνειακής ονοματολογίας όπως η ερμηνεία αυτή προκύπτει
από τα ακόλουθα διεθνή δασμολογικά μέτρα:
Τροποποιήσεις των
επεξηγηματικών σημειώσεων του εναρμονισμένου συστήματος και της συλλογής των
γνωμοδοτήσεων κατάταξης, των εγκεκριμένων από το Συμβούλιο Τελωνειακής
Συνεργασίας (έγγρ. NC2055 — έκθεση της 54ης συνόδου της επιτροπής του
εναρμονισμένου συστήματος):
ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΤΩΝ
ΕΠΕΞΗΓΗΜΑΤΙΚΩΝ ΣΗΜΕΙΩΣΕΩΝ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΟΥΝ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΤΟΥ
ΑΡΘΡΟΥ 8 ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΣ ΚΑΙ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΕΙΣ ΚΑΤΑΤΑΞΗΣ ΠΟΥ ΕΚΔΟΘΗΚΑΝ ΑΠΟ ΤΗΝ
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΣ ΤΟΥ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΥ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ ΤΕΛΩΝΕΙΩΝ
(54η ΣΥΝΟΔΟΣ ΤΗΣ
ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΟΥ Ε.Σ. ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ 2014)
ΕΓΓΡΑΦΟ NC2055
Τροποποιήσεις των
επεξηγηματικών σημειώσεων της ονοματολογίας που επισυνάπτεται στη σύμβαση του
ΕΣ
29.37
|
O/5
|
29.41
|
O/6
|
Γνωμοδοτήσεις κατάταξης που
εκδόθηκαν από την επιτροπή ΕΣ
0303.90/1
|
O/2
|
0305.20/1
|
O/3
|
2009.90/1
|
O/4
|
3923.10/1-3
|
O/7
|
3923.90/2-3
|
O/8
|
6106.20/1
|
O/9
|
6109.90/1
|
O/10
|
6110.20/2
|
O/11
|
6110.30/2-3
|
O/12
|
6114.30/2
|
O/13
|
6202.13/1
|
O/14
|
6202.93/1
|
O/15
|
7115.90/1
|
O/16
|
8431.49/2
|
O/17
|
8433.90/1
|
O/18
|
8467.19/1
|
O/19
|
8517.70/3
|
O/20
|
8536.90/2
|
O/21
|
8714.10/1
|
O/17
|
9403.20/3-4
|
O/22
|
Πληροφορίες σχετικά με
τα στοιχεία των εν λόγω μέτρων μπορεί να ληφθούν από τη Γενική Διεύθυνση
Φορολογίας και Τελωνειακής Ένωσης της Ευρωπαϊκής Επιτροπής (rue de la Loi /
Wetstraat 200, 1049 Βρυξέλλες, Βέλγιο) ή περιέχονται στον δικτυακό τόπο της εν
λόγω Γενικής Διεύθυνσης:
http://ec.europa.eu/comm/taxation_customs/customs/customs_duties/tariff_aspects/harmonised_system/index_en.htm
Διορθωτικό στον
εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 760/2014
2.4.2015 EL Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής
Ένωσης L 90/22
________________________________________
Διορθωτικό στον
εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 760/2014 της Επιτροπής, της 10ης Ιουλίου
2014, σχετικά με τη δασμολογική κατάταξη ορισμένων εμπορευμάτων στη
συνδυασμένη ονοματολογία
( Επίσημη Εφημερίδα
της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 207 της 15ης Ιουλίου 2014 )
Στη σελίδα 12, στο
παράρτημα, στην πρώτη στήλη πρώτο εδάφιο:
αντί:
«Πλαστικό κυλινδρικό
δοχείο ύψους περίπου 8 cm, διαμέτρου 6 cm, με φιτίλι το οποίο περιέχει 180 ml
φωτιστικού πετρελαίου με βάση παραφίνες (μείγμα παραφίνης περιεκτικότητας 68
% σε δεκατετράνιο, 25 % σε δεκαπεντάνιο και περίπου 4 % σε δεκαεξάνιο). Φέρει
μεταλλική σφράγιση και πλαστικό καπάκι, κατά τρόπον ώστε να αποτρέπεται η
εξάτμιση του πετρελαίου και να στερεώνεται το φιτίλι (“φανός πετρελαίου”).»
διάβαζε:
«Πλαστικό κυλινδρικό
δοχείο ύψους περίπου 8 cm, διαμέτρου 6 cm, το οποίο περιέχει 180 ml
φωτιστικού πετρελαίου με βάση παραφίνες (μείγμα παραφίνης περιεκτικότητας 68
% σε δεκατετράνιο, 25 % σε δεκαπεντάνιο και περίπου 4 % σε δεκαεξάνιο) και
φιτίλι. Φέρει μεταλλική σφράγιση με πλαστικό καπάκι, ώστε να αποτρέπεται η
εξάτμιση του πετρελαίου και να στερεώνεται το φιτίλι (“λύχνος λαδιού”).»
.
Στη σελίδα 12, στο
παράρτημα, στην πρώτη στήλη δεύτερο εδάφιο:
αντί:
«Πρόκειται για δοχείο
μίας χρήσης.»
διάβαζε:
«Πρόκειται για δοχείο
μίας χρήσης, υπό την έννοια ότι το δοχείο δεν μπορεί να ξαναγεμιστεί μετά την
κατανάλωση του λαδιού.»
.
Στη σελίδα 12, στο
παράρτημα, στην πρώτη στήλη τρίτο εδάφιο:
αντί:
«Το προϊόν
χρησιμοποιείται για τη δημιουργία ευχάριστου φωτισμού. Ενδέχεται να φέρει
υποδοχή (π.χ. γυάλινο δοχείο) ή να χρησιμοποιείται ως έχει.»
διάβαζε:
«Το προϊόν
χρησιμοποιείται για τη δημιουργία απαλού φωτισμού. Μπορεί να τοποθετηθεί σε
υποδοχέα (π.χ. γυάλινο δοχείο) ή να χρησιμοποιείται ως έχει.»
.
Στη σελίδα 12, στο
παράρτημα, στην τρίτη στήλη πρώτο εδάφιο:
αντί:
«Η κατάταξη
καθορίζεται από τους 1ο και 6ο γενικούς κανόνες ερμηνείας της συνδυασμένης
ονοματολογίας και από το κείμενο των κωδικών ΣΟ 9405 και 9405 50 00.»
διάβαζε:
«Η κατάταξη
καθορίζεται από τους γενικούς κανόνες 1 και 6 για την ερμηνεία της
συνδυασμένης ονοματολογίας και από το κείμενο των κωδικών ΣΟ 9405 και 9405 50
00.»
.
Στη σελίδα 12, στο
παράρτημα, στην τρίτη στήλη δεύτερο εδάφιο:
αντί:
«Αποκλείεται η
κατάταξη στην κλάση 2710 όπως το πετρέλαιο επειδή το προϊόν διαθέτει
μεταλλική σφράγιση, πλαστικό καπάκι και φιτίλι, οπότε αποτελείται και από
άλλα στοιχεία πέραν του πετρελαίου, και ένα δοχείο που κανονικά
χρησιμοποιείται για τη συσκευασία προϊόντων που καλύπτονται από τον γενικό
ερμηνευτικό κανόνα (ΓΕΚ) 5 στοιχείο β).»
διάβαζε:
«Η κατάταξη στην κλάση
2710 ως λάδι από πετρέλαιο αποκλείεται, επειδή το προϊόν διαθέτει μεταλλική
σφράγιση με πλαστικό καπάκι και φιτίλι, οπότε αποτελείται από περισσότερα
στοιχεία εκτός του πετρελαίου, και ενός δοχείου που κανονικά χρησιμοποιείται
για τη συσκευασία προϊόντων που καλύπτονται από τον γενικό ερμηνευτικό κανόνα
5 β).»
.
Στη σελίδα 12, στο
παράρτημα, στην τρίτη στήλη τρίτο εδάφιο:
αντί:
«Τα χαρακτηριστικά και
ο σχεδιασμός του προϊόντος εντάσσονται σε αυτά ενός ανεξάρτητου φωτιστικού
της κλάσης 9405, δεδομένου ότι αποτελείται από ένα ανεξάρτητο δοχείο που
περιέχει πετρέλαιο και διαθέτει μεταλλική σφράγιση, πλαστικό καπάκι και
φιτίλι. Η κλάση αυτή καλύπτει ηλεκτρικούς και μη ηλεκτρικούς λαμπτήρες και
φωτιστικά σώματα που ενδέχεται να αποτελούνται από οιοδήποτε υλικό και να
χρησιμοποιούν οιαδήποτε πηγή φωτός (βλέπε επίσης τις επεξηγηματικές
σημειώσεις του εναρμονισμένου συστήματος για την κλάση 9405, μέρος I).»
διάβαζε:
«Το προϊόν έχει τα
χαρακτηριστικά και τον σχεδιασμό μιας ανεξάρτητης συσκευής φωτισμού της
κλάσης 9405, δεδομένου ότι αποτελείται από ένα ανεξάρτητο δοχείο που περιέχει
λάδι από πετρέλαιο και διαθέτει μεταλλική σφράγιση με πλαστικό καπάκι και φιτίλι.
Η κλάση αυτή καλύπτει ηλεκτρικές και μη ηλεκτρικές συσκευές φωτισμού που
μπορούν να αποτελούνται από οιοδήποτε υλικό και να χρησιμοποιούν οιαδήποτε
πηγή φωτός (βλέπε επίσης τις επεξηγηματικές σημειώσεις του εναρμονισμένου
συστήματος για την κλάση 9405, μέρος I).»
.
Στη σελίδα 12, στο
παράρτημα, στην τρίτη στήλη τέταρτο εδάφιο:
αντί:
«Κατά συνέπεια, το
προϊόν πρέπει να καταταγεί στον κωδικό ΣΟ 9405 50 00 ως μη ηλεκτρικός
λαμπτήρας και ως μη ηλεκτρικό φωτιστικό σώμα.»
διάβαζε:
«Κατά συνέπεια, το
προϊόν πρέπει να καταταγεί στον κωδικό ΣΟ 9405 50 00 ως μη ηλεκτρική συσκευή
φωτισμού.»
|
Διορθωτικό στον
εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 759/2014
2.4.2015 EL Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής
Ένωσης L 90/23
________________________________________
Διορθωτικό στον
εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 759/2014 της Επιτροπής, της 10ης Ιουλίου
2014, για την κατάταξη εμπορευμάτων στη Συνδυασμένη Ονοματολογία
( Επίσημη Εφημερίδα
της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 207 της 15ης Ιουλίου 2014 )
Στη σελίδα 9, στο
παράρτημα, στην πρώτη στήλη πρώτο εδάφιο:
αντί:
«Ρυμουλκούμενη μηχανή
(γνωστή ως “μηχανή καθαρισμού ακτών”) για τον καθαρισμό της παραλιακής άμμου
με διαστάσεις 4 × 2,3 × 2,3 μ. περίπου»
διάβαζε:
«Μη αυτοπροωθούμενη
μηχανή (αποκαλούμενη ως “μηχανή καθαρισμού ακτών”) για τον καθαρισμό της
παραλιακής άμμου με διαστάσεις 4 × 2,3 × 2,3 μ. περίπου.»
.
Στη σελίδα 9, στο
παράρτημα, στην πρώτη στήλη τρίτο εδάφιο:
αντί:
«Η μηχανή ισοπεδώνει
την επιφάνεια της άμμου μέσω πλάνης ανατρεπτήρα. Εν συνεχεία η άμμος
κοσκινίζεται περνώντας μέσα από εκατοντάδες ανοξείδωτες λεπίδες με ελατήρια
επαναφοράς. Τα σκουπίδια τελικά διαχωρίζονται από την άμμο και μεταφέρονται
με ιμάντα σε έναν κάδο.»
διάβαζε:
«Η μηχανή ισοπεδώνει
την επιφάνεια της άμμου μέσω πλάκας εκτροπής. Στη συνέχεια, η άμμος
κοσκινίζεται περνώντας μέσα από εκατοντάδες δόντια με ελατήρια επαναφοράς από
ανοξείδωτο χάλυβα. Τα σκουπίδια τελικά διαχωρίζονται από την άμμο και
μεταφέρονται με ιμάντα σε έναν κάδο.»
.
Στη σελίδα 9, στο
παράρτημα, στην τρίτη στήλη πρώτο εδάφιο:
αντί:
«Η κατάταξη
καθορίζεται από τους Γενικούς Κανόνες 1 και 6 για την ερμηνεία της
Συνδυασμένης Ονοματολογίας, τις σημειώσεις 4 α) και β) στο κεφάλαιο 64 και το
κείμενο των κωδικών ΣΟ 8479 και 8479 10 00.»
διάβαζε:
«Η κατάταξη
καθορίζεται από τους γενικούς κανόνες 1 και 6 για την ερμηνεία της
συνδυασμένης ονοματολογίας, και το κείμενο των κωδικών ΣΟ 8479 και 8479 10
00.»
.
Στη σελίδα 9, στο
παράρτημα, στην τρίτη στήλη δεύτερο εδάφιο:
αντί:
«Δεδομένου ότι η
μηχανή ξεδιαλέγει ή διαχωρίζει απλώς τα σκουπίδια από την άμμο και όχι άμμο
από άμμο, αποκλείεται η κατάταξή της στην κλάση 8474 ως μηχανής για τη
διαλογή ή τον διαχωρισμό μεταλλευμάτων [βλέπε επίσης τις επεξηγηματικές
σημειώσεις του Εναρμονισμένου Συστήματος (HSEN) για την κλάση 8474, πρώτη
παράγραφο, σημείο (I)].»
διάβαζε:
«Δεδομένου ότι η
μηχανή ξεδιαλέγει ή διαχωρίζει απλώς τα σκουπίδια από την άμμο και όχι την
ίδια την άμμο, η κατάταξή της στην κλάση 8474 ως μηχανής για τη διαλογή ή τον
διαχωρισμό μεταλλευμάτων αποκλείεται [βλέπε επίσης τις επεξηγηματικές
σημειώσεις του εναρμονισμένου συστήματος (HSEN) για την κλάση 8474, πρώτη
παράγραφο, σημείο I].»
.
Στη σελίδα 9, στο
παράρτημα, στην τρίτη στήλη τρίτο εδάφιο:
αντί:
«Λόγω του ότι η μηχανή
χρησιμοποιείται για τη συντήρηση (καθαρισμό) των ακτών, θεωρείται μηχανή για
έργα οδοποιίας, δομικές κατασκευές και παρόμοιες εργασίες, [βλέπε επίσης τις
HSEN για την κλάση 8479, ομάδα II), υποομάδα A), πέμπτη παράγραφος). Κατά
συνέπεια, η μηχανή πρέπει να καταταγεί στον κωδικό ΣΟ 8479 10 00, δηλαδή έργα
οδοποιίας, δομικές κατασκευές και παρόμοιες εργασίες.»
διάβαζε:
«Δεδομένου ότι η
μηχανή χρησιμοποιείται για τη συντήρηση (καθαρισμό) των ακτών, θεωρείται ως
μηχανή ή συσκευή για δημόσια έργα, την οικοδομή ή ανάλογες εργασίες, (βλέπε
επίσης τις HSEN για την κλάση 8479, ομάδα II, υποομάδα A, πέμπτη παράγραφος).
Η μηχανή πρέπει να καταταγεί στον κωδικό ΣΟ 8479 10 00, ως μηχανή ή συσκευή
για δημόσια έργα, την οικοδομή ή ανάλογες εργασίες.»
|
Απόφαση του Δικαστηρίου
13.4.2015
EL
Επίσημη
Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 118/3
Απόφαση του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της
12ης Φεβρουαρίου 2015 [αίτηση του First-tier Tribunal (Tax Chamber) (Ηνωμένο
Βασίλειο) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Raytek GmbH, Fluke Europe
BV κατά Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs
(Υπόθεση C-134/13) (1)
((Προδικαστική παραπομπή - Κοινό
δασμολόγιο - Δασμολογική κατάταξη - Συνδυασμένη Ονοματολογία - Υπέρυθρες
θερμικές συσκευές λήψεως εικόνων))
(2015/C 118/03)
Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική
Αιτούν δικαστήριο
First-tier Tribunal (Tax
Chamber)
Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
Raytek GmbH, Fluke Europe BV
κατά
Commissioners for Her
Majesty’s Revenue and Customs
Διατακτικό
Από την εξέταση του υποβληθέντος ερωτήματος δεν προέκυψε κανένα στοιχείο
που να μπορεί να επηρεάσει το κύρος του κανονισμού 314/2011 της Επιτροπής,
της 30ής Μαρτίου 2011, σχετικά με τη δασμολογική κατάταξη ορισμένων
εμπορευμάτων στη Συνδυασμένη Ονοματολογία.
Απόφαση του Δικαστηρίου
Απόφαση
του Δικαστηρίου (δέκατο τμήμα) της 4ης Μαρτίου 2015 [αίτηση του Administratīvā
rajona tiesa (Λεττονία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — «Oliver
Medical» SIA κατά Valsts ieņēmumu dienests
(Υπόθεση
C-547/13) ( 1 )
[Προδικαστική
παραπομπή — Κανονισμός (ΕΟΚ) 2658/87 — Κοινό δασμολόγιο — Δασμολογική κατάταξη
— Συνδυασμένη Ονοματολογία — Κλάσεις 8543, 9018 και 9019 — Συσκευές με λέιζερ ή
υπέρηχους, καθώς και τα
ανταλλακτικά και εξαρτήματά τους]
(2015/C
138/15)
Γλώσσα διαδικασίας: η λεττονική
Αιτούν
δικαστήριο
Administratīvā
rajona tiesa
Διάδικοι
στην υπόθεση της κύριας δίκης
«Oliver Medical» SIA
κατά
Valsts ieņēmumu dienests
Διατακτικό
Η
συνδυασμένη ονοματολογία που περιλαμβάνεται στο παράρτημα I του κανονισμού
(ΕΟΚ) 2658/87 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1987, για τη δασμολογική και
στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο, όπως τροποποιήθηκε διαδοχικώς
με τον κανονισμό (ΕΚ) 1214/2007 της Επιτροπής, της 20ής Σεπτεμβρίου 2007, τον
κανονισμό (ΕΚ) 1031/2008 της Επιτροπής, της 19ης Σεπτεμβρίου 2008, τον
κανονισμό (ΕΚ) 948/2009 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2009, τον κανονισμό
(ΕΕ) 861/2010 της Επιτροπής, της 5ης Οκτωβρίου 2010, και τον κανονισμό (ΕΕ)
1006/2011 της Επιτροπής, της 27ης Σεπτεμβρίου 2011, έχει την έννοια
ότι,
προκειμένου να καθοριστεί κατά πόσον προϊόντα όπως τα επίμαχα στην κύρια δίκη
πρέπει να καταταγούν στην κλάση 9018 της ονοματολογίας αυτής, ως όργανα ή συσκευές
που προορίζονται για ιατρικούς σκοπούς, ή στην κλάση 9019 αυτής, ως συσκευές μηχανοθεραπείας, και όχι
στην κλάση 8543 της εν λόγω ονοματολογίας, ως ηλεκτρικές
συσκευές που έχουν δική τους λειτουργία, πρέπει να ληφθούν υπόψη όλα τα σχετικά
στοιχεία εν προκειμένω, στο μέτρο που αυτά σχετίζονται με τα χαρακτηριστικά και
τις αντικειμενικές ιδιότητες που είναι συμφυείς με τα εν λόγω προϊόντα.
Μεταξύ
των σχετικών στοιχείων, πρέπει να εκτιμηθεί η χρήση για την οποία προορίζει ο
κατασκευαστής τα εν λόγω προϊόντα, όπως επίσης ο τρόπος και ο τόπος χρήσης
τους.
Το
γεγονός ότι κάποια προϊόντα προορίζονται για την αντιμετώπιση μιας ή διαφόρων
παθολογιών και το γεγονός ότι η αγωγή αυτή πρέπει να πραγματοποιείται εντός
εγκεκριμένου ιατρικού κέντρου και υπό τον έλεγχο επαγγελματία συνιστούν
ενδείξεις ικανές να αποδείξουν ότι τα εν λόγω προϊόντα προορίζονται για
ιατρικούς σκοπούς.
Αντιστρόφως, το γεγονός ότι κάποια προϊόντα
επιτρέπουν κυρίως αισθητικές βελτιώσεις και το γεγονός ότι αυτά μπορούν να
χρησιμοποιηθούν εκτός ιατρικού περιβάλλοντος, παραδείγματος χάρη σε ινστιτούτο
αισθητικής, και χωρίς την παρέμβαση επαγγελματία, είναι ενδείξεις ικανές να
αναιρέσουν ότι τα εν λόγω προϊόντα προορίζονται για ιατρικούς σκοπούς.
Οι
διαστάσεις, το βάρος και η χρησιμοποιούμενη τεχνολογία δεν συνιστούν στοιχεία
καθοριστικά για την κατάταξη προϊόντων, όπως τα επίμαχα στην κύρια δίκη, στην
κλάση 9018 της ίδιας ονοματολογίας.
( 1
) ΕΕ C 377 της 21.12.2013.
Απόφαση του Δικαστηρίου
Απόφαση του Δικαστηρίου
(έβδομο τμήμα) της 5ης Μαρτίου 2015 [αίτηση του Finanzgericht Düsseldorf
(Γερμανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Vario Tek GmbH κατά
Hauptzollamt Düsseldorf
(Υπόθεση
C-178/14) ( 1 )
(Προδικαστική παραπομπή — Τελωνειακή ένωση και
κοινό δασμολόγιο — Συνδυασμένη ονοματολογία — Δασμολογική κατάταξη — Διάκριση
8525 80 — Συσκευές λήψης εικόνων για την τηλεόραση, ψηφιακές φωτογραφικές
μηχανές και βιντεοκάμερες — Διακρίσεις 8525 80 91 και 8525 80 99 — Βιντεοκάμερες
ενσωματωμένες σε αθλητικά γυαλιά — Λειτουργία «οπτικής εστιάσεως» — Αποθήκευση
αρχείων προερχόμενων από εξωτερικές πηγές)
(2015/C
138/28)
Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
Αιτούν
δικαστήριο Finanzgericht Düsseldorf
Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
Προσφεύγουσα:
Vario Tek GmbH
Καθού:
Hauptzollamt Düsseldorf
Διατακτικό
1) Η
Συνδυασμένη Ονοματολογία που περιλαμβάνεται στο παράρτημα I του κανονισμού
(ΕΟΚ) 2658/87 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1987, για τη δασμολογική και
στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο, όπως τροποποιήθηκε με τον
κανονισμό (ΕΕ) 1006/2011 της Επιτροπής, της 27ης Σεπτεμβρίου 2011, έχει την
έννοια ότι το γεγονός ότι βιντεοκάμερες ενσωματωμένες σε αθλητικά γυαλιά, όπως οι επίμαχες
στην υπόθεση της κύρια δίκης, δεν διαθέτουν λειτουργία «οπτικής εστιάσεως» δεν
αντιτίθεται στην κατάταξη των εν λόγω γυαλιών στις διακρίσεις 8525 80 91 και 8525 80 99 της ονοματολογίας αυτής.
2) Η
Συνδυασμένη Ονοματολογία που περιλαμβάνεται στο παράρτημα I του κανονισμού
2658/87, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό 1006/2011, έχει την έννοια ότι το
γεγονός ότι βιντεοκάμερες ενσωματωμένες σε αθλητικά γυαλιά, όπως οι επίμαχες στην
υπόθεση της κύρια δίκης, προσφέρουν τη δυνατότητα καταγραφής και αποθηκεύσεως,
σε αποσπώμενο μέσο αποθηκεύσεως, αρχείων ήχου ή εικόνας από εξωτερικές πηγές
αντιτίθεται στην κατάταξή τους στη διάκριση 8525 80 91 της ονοματολογίας αυτής,
εφόσον η καταγραφή αυτή μπορεί να πραγματοποιείται αυτοτελώς και χωρίς να
εξαρτάται από εξωτερικά εξαρτήματα ή λογιστικό.
( 1 ) ΕΕ C 223 της 14.07.2014.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Περιγραφή των εμπορευμάτων
|
Κατάταξη
(Κωδικός ΣΟ)
|
Αιτιολόγηση
|
(1)
|
(2)
|
(3)
|
Είδος αποτελούμενο από τέσσερα πόδια τραπεζιού από κοινό μέταλλο,
στερεωμένα με βίδες σε τέσσερις μεταλλικές πλάκες που τα συγκρατούν ενωμένα.
Προκειμένου να αποφεύγεται η ολίσθηση και για την προστασία του
πατώματος, το κάτω άκρο κάθε ποδιού είναι επικαλυμμένο με καουτσούκ.
Τα άνω άκρα των ποδιών έχουν οπές για βίδες για τη στερέωση του πάνω
μέρους του τραπεζιού.
(1) Βλέπε
εικόνα.
|
9403 90 10
|
Η κατάταξη καθορίζεται από τους γενικούς κανόνες 1 και 6 για την ερμηνεία
της Συνδυασμένης Ονοματολογίας και από το κείμενο των κωδικών ΣΟ 9403,
9403 90 και 9403 90 10.
Η κατάταξη ως πλήρες έπιπλο αποκλείεται, διότι από το είδος λείπει ένα βασικό
στοιχείο, το πάνω μέρος του τραπεζιού.
Το είδος πρέπει επομένως να καταταχθεί στον κωδικό ΣΟ
9403 90 10 ως μέρος επίπλου από μέταλλο
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2015/677. L111
|
(1) Η
εικόνα έχει αποκλειστικά ενημερωτικό σκοπό.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Περιγραφή των εμπορευμάτων
|
Κατάταξη
(κωδικός ΣΟ)
|
Αιτιολογία
|
(1)
|
(2)
|
(3)
|
Είδος με μορφή περιχειρίδας, μήκους περίπου 20 cm, κατασκευασμένο από
πλεκτή υφαντική ύλη με μικρού πάχους πλήρωση από αφρό στην επιφάνεια της
παλάμης. Περιλαμβάνει ένα ελαφρώς καμπύλο νάρθηκα παλάμης από αλουμίνιο,
περίπου 2 cm πλάτους, ο οποίος μπορεί να κυρτωθεί με το χέρι, και δύο
εύκαμπτους ραχιαίους σταθεροποιητές από πλαστικό, πλάτους περίπου 1 cm. Ο
νάρθηκας και οι σταθεροποιητές περνούν μέσα από
πλεκτές θήκες, άλλου υλικού, καθ' όλο το μήκος του είδους, και μπορούν να
αφαιρεθούν.
Στα δύο άκρα του είδους υπάρχουν δύο ιμάντες velcro, πλάτους 2 cm, για
προσαρμογή του είδους στο χέρι και στον καρπό. Στη μέση του είδους υπάρχει
ευρύτερος υφασμάτινος ιμάντας, πλάτους 5 cm, με στερέωση velcro, που
τυλίγεται γύρω από τον καρπό μέχρι την επίτευξη του επιδιωκόμενου περιορισμού
κίνησης του καρπού.
Οι υφασμάτινοι ιμάντες μαζί με τον εύκαμπτο νάρθηκα αλουμινίου
δυσχεραίνουν την κίνηση του καρπού. Η ευελιξία του καρπού εξαρτάται από το
σφίξιμο των ιμάντων.
Το είδος παρουσιάζεται ως σταθεροποιητής καρπού.
(Βλέπε φωτογραφίες Α και Β) (1)
|
6307 90 10
|
Η κατάταξη καθορίζεται από τους γενικούς κανόνες 1, 3β και 6 για την
ερμηνεία της Συνδυασμένης Ονοματολογίας, καθώς και από το κείμενο των κωδικών
ΣΟ 6307, 6307 90 και 6307 90 10.
Το είδος δεν προσαρμόζεται σε συγκεκριμένο μειονέκτημα του ασθενούς, αλλά
είναι πολυλειτουργικό. Υπό την έννοια αυτή, το είδος δεν έχει χαρακτηριστικά
που το διακρίνουν, λόγω του τρόπου λειτουργίας του ή της προσαρμοστικότητάς
του σε συγκεκριμένες αναπηρίες του ασθενή, από συνήθεις επιδέσμους γενικής
χρήσης (βλέπε σημείωση 6 του κεφαλαίου 90, καθώς και την απόφαση στις
συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-260/00 έως C-263/00, Lohmann GmbH &
Co. KG και Medi Bayreuth Weihermüller & Voigtmann GmbH & Co. KG κατά
Oberfinanzdirektion Koblenz, ECLI:EU:C:2002:637). Κατά συνέπεια,
αποκλείεται η κατάταξή του στην κλάση 9021 ως «συσκευές ορθοπεδικής».
Η πλεκτή υφαντική ύλη της περιχειρίδας και ο ιμάντας προσδίδουν τον
ουσιώδη χαρακτήρα στο είδος, κατά την έννοια του γενικού κανόνα 3 στοιχείο
β), επειδή η παρουσία τους είναι καθοριστική κατά ποσότητα και λόγω του
σημαντικού τους ρόλου σε σχέση με τη χρήση του είδους. Ειδικότερα, ο
υφασμάτινος ιμάντας στη μέση του είδους είναι ουσιαστικής σημασίας για τον
επιδιωκόμενο περιορισμό κίνησης του καρπού.
Το είδος πρέπει επομένως να καταταχθεί στον κωδικό ΣΟ
6307 90 10 ως «άλλο έτοιμο υφαντουργικό είδος».
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2015/676 L111/
|
(1) Οι
φωτογραφίες έχουν καθαρά ενημερωτικό χαρακτήρα.
Επεξηγηματικές
σημειώσεις τροποποίηση
30.4.2015
|
EL
|
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής
Ένωσης
|
C 143/3
|
Επεξηγηματικές
σημειώσεις της Συνδυασμένης Ονοματολογίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης
(2015/C 143/04)
Δυνάμει του άρθρου 9 παράγραφος 1
στοιχείο α) δεύτερη περίπτωση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου (1),
οι Επεξηγηματικές Σημειώσεις της Συνδυασμένης Ονοματολογίας της Ευρωπαϊκής
Ένωσης (2)τροποποιούνται
ως εξής:
Στη σελίδα 155, μετά τον πίνακα που
ανήκει στο σημείο 3 της συμπληρωματικής σημείωσης 1 του κεφαλαίου 30, παρεμβάλλεται το νέο
σημείο 4 με το ακόλουθο κείμενο:
«4.
|
Συνιστώμενη ημερήσια δόση (ΣΗΔ) απαραίτητων
αμινοξέων για ενήλικες με βάρος 70 kg, σύμφωνα με την κοινή διαβούλευση των
εμπειρογνωμόνων WHO/FAO/UNU του 2007.
Συνιστώμενη ημερήσια δόση (ΣΗΔ) απαραίτητων λιπαρών
οξέων για ενήλικες με βάρος 70 kg, σύμφωνα με την κοινή διαβούλευση των
εμπειρογνωμόνων WHO/FAO/UNU του 2007.
|
(1) Κανονισμός
(ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1987, για τη δασμολογική
και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο (ΕΕ L 256 της
7.9.1987, σ. 1).
0
0303.90, 1
0305.20, 1
2
2009.90, 1
2015/C 118/03, 7
2015/C 138/15, 8
2015/C 143/04, 11
29.37, 1
29.41, 1
3
30, 11
3923.10, 1
3923.90, 1
6
6106.20, 2
6109.90/, 2
6110.20, 2
6110.30, 2
6114.30, 2
6202.13, 2
6202.93, 2
6307 90 10,
10
7
7115.90, 2
8
8431.49, 2
8433.90, 2
8467.19, 2
8517.70, 2
8525 80 91, 9
8525 80 99, 9
8536.90, 2
8543, 8
8714.10, 2
9
9018, 8
9019, 8
9403 90 10, 9
9403.20, 2
E
EPA (εικοσαπενταενοϊκό οξύ) και DHA (εικοσιδυαεξαενοϊκό οξύ), 11
Β
Βαλίνη, 11
βιντεοκάμερες
ενσωματωμένες σε αθλητικά γυαλιά, 9
Γ
γυαλιά αθλήτικά, 9
Ε
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2015/676, 10
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2015/677., 9
επίπλου μέρος από μέταλλο, 9
Θ
Θρεονίνη, 11
Ι
Ισολευκίνη, 11
Ιστιδίνη, 11
Κ
κανονισμού 314/2011, 7
Κυστεΐνη, 11
Λ
Λευκίνη, 11
Λινελαϊκό οξύ, 11
Λινολενικό οξύ (ALA), 11
Λυσίνη, 11
Μ
Μεθειονίνη, 11
Μεθειονίνη + κυστεΐνη, 11
Ν
νάρθηκας, 10
Σ
σταθεροποιητής καρπού,
10
συσκευές λήψεως εικόνων, 7
Συσκευές με λέιζερ ή
υπέρηχους, 8
συσκευές ορθοπεδικής,
10
Τ
Τρυπτοφάνη, 11
Υ
Υπόθεση C-547/13), 7
υφαντουργικό είδος έτοιμο άλλο, 10
Φ
Φαινυλαλανίνη + τυροσίνη, 11
Στο blog που βρισκόσαστε υπάρχουν:
317 αναρτήσεις σε 20.270 προβολές σελίδων
με κανονισμούς ΕΕ, νόμους, εγκυκλίους,
μελέτες, σχόλια, βιβλία
Πίνακας προηγούμενων Μαθημάτων της
Σχολής
στην ανάρτηση της 31 Μαρτίου 2015
|
Εκτύπωση
πολυσέλιδων Νόμων, Κανονισμών κλπ
Ιστοσελίδα = PrePrint.gr
Με
μικρό κόστος
|
E-mail = ggioggaras@Gmail.com
|
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου