Τετάρτη 6 Ιανουαρίου 2016

Κανόνες και διαδικασίες στα Τελωνεία της ΕΕ που καλείται να συναλλαγεί μια εκτελωνιστική επιχείρηση , (Μάθημα 4), 6 Ιανουαρίου 2016


Κανόνες και διαδικασίες στα Τελωνεία της ΕΕ που καλείται να συναλλαγεί μια εκτελωνιστική επιχείρηση , (Μάθημα 4), 6 Ιανουαρίου 2016


Σχόλιο: Η απλή ανάγνωση όλου αυτού του κειμένου από 11 σελίδες δείχνει το μέγεθος του γνωστικού αντικειμένου που πρέπει να κατέχει ένας εκτελωνιστής  για να μπορέσει να ανταποκριθεί στην διεξαγωγή ενός υγιούς διεθνούς εμπορίου. Χωρίς εργαστηριακή μελέτη και εφαρμογή είναι αδύνατος η κατανόηση όλου του περιεχομένου.
Είναι καιρός να συνταχθεί ένας κανονισμός που να υποχρεώνει η  Ευρωπαϊκή Ένωση τα Κράτη Μέλη σε ίδρυση Σχολής. Αυτός ο κανονισμός πρέπει να περιέχει και τα υποχρεωτικά μαθήματα της Σχολής.  Οι σποραδικές  νομοθετικές ρυθμίσεις σε κάθε κράτος μέλος προσφέρει μόνο σύγχυση.  Ας αναλογιστούν οι Θεσμοί, ιδιαίτερα η Επιτροπή του Κοινοτικού Τελωνειακού Κώδικα ότι έχει ξεκινήσει η διαδικασία για ενοποίηση του Τελωνείου. Ας αναλογιστούν τις χρηματικές ποινές που έρχονται το 2017.
Μνημονεύονται δύο μεγάλοι διεθνείς Οργανισμού Ο Παγκόσμιος Οργανισμός Εμπορίου και ο Παγκόσμιος Οργανισμός Τελωνείων.  Ξεχνιέται  το Διεθνές Εμπορικό Επιμελητήριο και η συμβολή του στους όρους πληρωμής των εμπορευμάτων (IncoTerms, Τραπεζικοί Όροι Πληρωμής εμπορευμάτων κλπ)
Το κείμενο που παρουσιάζεται είναι του 2008 αλλά έχει μια διαχρονική αξία  και επιλέχτηκε για νέα δημοσίευση.

Κείμενα που εγκρίθηκαν
http://www.europarl.europa.eu/img/struct/navigation/spacer.gif
DOC 98k
Πέμπτη 5 Ιούνιος 2008 - Βρυξέλλες
Οριστική έκδοση
Aποτελεσματικοί κανόνες και διαδικασίες εισαγωγών και εξαγωγών στην υπηρεσία της εμπορικής πολιτικής
http://www.europarl.europa.eu/img/struct/navigation/spacer.gif
P6_TA(2008)0247
http://www.europarl.europa.eu/img/struct/navigation/spacer.gif

http://www.europarl.europa.eu/img/struct/functional/arrow_title_doc.gif Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 5ης Ιουνίου 2008 σχετικά με αποτελεσματικούς κανόνες και διαδικασίες εισαγωγών και εξαγωγών στην υπηρεσία της εμπορικής πολιτικής (2007/2256(INI))
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ,
–   έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 23 έως 31, 95, 133 και 135,
–   έχοντας υπόψη τη Συνθήκη της Λισαβόνας της 13ης Δεκεμβρίου 2007, η οποία τελεί υπό κύρωση από τα κράτη μέλη,
–   έχοντας υπόψη τη σύμβαση περί συστάσεως Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας, η οποία υπογράφηκε στις Βρυξέλλες στις 15 Δεκεμβρίου 1950 και τέθηκε σε ισχύ στις 4 Νοεμβρίου 1952,
–   έχοντας υπόψη τη Γενική Συμφωνία Δασμών και Εμπορίου (GATT) του 1994, και ιδίως τα άρθρα V, VIII και X,
–   έχοντας υπόψη την υπουργική δήλωση του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου (ΠΟΕ) που εγκρίθηκε στη Σιγκαπούρη στις 13 Δεκεμβρίου 1996, και ιδίως το σημείο 21,
–   έχοντας υπόψη την υπουργική δήλωση του ΠΟΕ που εγκρίθηκε στην Ντόχα στις 14 Νοεμβρίου 2001, και ιδίως το σημείο 27,
–   έχοντας υπόψη την απόφαση που ενέκρινε το Γενικό Συμβούλιο του ΠΟΕ την 1η Αυγούστου 2004, και ιδίως το παράρτημα Δ που αφορά τους κανόνες για τις διαπραγματεύσεις σχετικά με τη διευκόλυνση των συναλλαγών,
–   έχοντας υπόψη την υπουργική δήλωση του ΠΟΕ που εγκρίθηκε στο Χονγκ Κονγκ στις 18 Δεκεμβρίου 2005, και ιδίως το σημείο 33 και το παράρτημα Ε,
–   έχοντας υπόψη τις εκθέσεις της ειδικής ομάδας και του οργάνου επίλυσης διαφορών του ΠΟΕ στην υπόθεση (WT/DS315) Ευρωπαϊκές Κοινότητες – ορισμένα τελωνειακά ζητήματα,
–   έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου της 12ης Οκτωβρίου 1992 περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα(1) ,
–   έχοντας υπόψη τη θέση του σε δεύτερη ανάγνωση της 19ης Φεβρουαρίου 2008 σχετικά με την κοινή θέση του Συμβουλίου για πρόταση κανονισμού για τη θέσπιση του Κοινοτικού Τελωνειακού Κώδικα (Εκσυγχρονισμένος Τελωνειακός Κώδικας(2) ,
–   έχοντας υπόψη την απόφαση αριθ. 70/2008/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 15ης Ιανουαρίου 2008 για ένα περιβάλλον χωρίς χαρτί για τα τελωνεία και τις εμπορικές επιχειρήσεις(3) ,
–   έχοντας υπόψη την πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη θέσπιση προγράμματος δράσης για τα τελωνεία στην Κοινότητα (Τελωνεία 2013) (COM(2006)0201),
–   έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής της 16ης Μαρτίου 2005 με τίτλο "Οι κανόνες καταγωγής στις προτιμησιακές εμπορικές ρυθμίσεις - Προσανατολισμοί για το μέλλον" (COM(2005)0100),
–   έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής της 1ης Απριλίου 2008, με τίτλο "Στρατηγική για την εξέλιξη της τελωνειακής ένωσης", (COM(2008)0169),
–   έχοντας υπόψη το σχέδιο κανονισμού (TAXUD 2046/2007) της Επιτροπής σχετικά με τους κανόνες καταγωγής του συστήματος γενικευμένων προτιμήσεων, το οποίο εξετάζεται επί του παρόντος από την Επιτροπή τελωνειακού κώδικα,
–   έχοντας υπόψη τη διεθνή σύμβαση για την απλούστευση και την εναρμόνιση των τελωνειακών καθεστώτων (Σύμβαση του Κιότο), όπως αναθεωρήθηκε,
–   έχοντας υπόψη την πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με την προσχώρηση των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στον Παγκόσμιο Οργανισμό Τελωνείων και την άσκηση, μεταβατικά, των ίδιων δικαιωμάτων και υποχρεώσεων με τα μέλη του εν λόγω οργανισμού (COM(2007)0252),
–   έχοντας υπόψη την τελική έκθεση της 15ης Ιουνίου 2007 της Γενικής Διεύθυνσης "Φορολογία και Τελωνειακή Ένωση" της Επιτροπής σχετικά με το μελλοντικό ρόλο των τελωνείων,
–   έχοντας υπόψη τα πρακτικά της ακρόασης που διενεργήθηκε στις 19 Δεκεμβρίου 2007 στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στο πλαίσιο της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου με θέμα "Αποτελεσματικοί κανόνες και διαδικασίες εισαγωγής και εξαγωγής στην υπηρεσία της εμπορικής πολιτικής",
–   έχοντας υπόψη το άρθρο 45 του Κανονισμού του,
–   έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου (A6-0184/2008),
Α.   λαμβάνοντας υπόψη ότι η τελωνειακή ένωση είναι ένα από τα ιστορικά μέσα με τα οποία οικοδομήθηκε η οικονομική και πολιτική ολοκλήρωση της ευρωπαϊκής ηπείρου,
Β.   λαμβάνοντας υπόψη ότι οι έννοιες της τελωνειακής ένωσης και της κοινής εμπορικής πολιτικής είναι άμεσα συνυφασμένες η μία με την άλλη,
Γ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι οι κανόνες και οι διαδικασίες εισαγωγής και εξαγωγής της Ευρωπαϊκής Ένωσης εξακολουθούν να διαδραματίζουν θεμελιώδη ρόλο για την εύρυθμη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς,
Δ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι η κοινή εμπορική πολιτική παρουσίασε, με την πάροδο των ετών, σημαντικές εξελίξεις που απαιτούσαν, και συνεχίζουν να απαιτούν, τη διαρκή προσαρμογή των κανόνων και των διαδικασιών εισαγωγής και εξαγωγής,
Ε.   λαμβάνοντας υπόψη ότι η κοινή εμπορική πολιτική μπορεί να λειτουργήσει μόνο εφόσον βασίζεται σε αποτελεσματικούς κανόνες και διαδικασίες όσον αφορά τις εισαγωγές και εξαγωγές εμπορευμάτων,
ΣΤ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι η απλούστευση και ο εκσυγχρονισμός των κανόνων και των διαδικασιών εισαγωγής και εξαγωγής στην Ευρωπαϊκή Ένωση και σε διεθνές επίπεδο αποτελούν στρατηγικές προκλήσεις της εμπορικής ανταγωνιστικότητας,
Ζ.   λαμβάνοντας υπόψη τα ειδικά προβλήματα εξοικείωσης που αντιμετωπίζουν οι ΜΜΕ σε σχέση με τους τελωνειακούς κανόνες και διαδικασίες, τα οποία συχνά δυσχεραίνουν την πρόσβαση αυτών των επιχειρήσεων στο διεθνές εμπόριο και τις εμποδίζουν να επωφεληθούν πλήρως από τις ευκαιρίες που προσφέρει η παγκοσμιοποίηση,
Η.   λαμβάνοντας υπόψη ότι ο ορθός προσδιορισμός της δασμολογικής κατάταξης, της καταγωγής και της αξίας των εισαγόμενων εμπορευμάτων είναι απαραίτητος για την ορθή εφαρμογή του κοινού δασμού, των δασμολογικών προτιμήσεων, των μέτρων αντιντάμπινγκ και κατά των επιδοτήσεων και ολόκληρης σειράς άλλων μέσων εμπορικής πολιτικής,
Θ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι οι υπερβολικά επαχθείς ή αργοί τελωνειακοί κανόνες και διαδικασίες παρεμποδίζουν τις διεθνείς ανταλλαγές εμπορευμάτων και ταξινομούνται, από τους οικονομικούς φορείς, και ιδίως από τις μικρομεσαίες επιχειρήσεις (ΜΜΕ), μεταξύ των κύριων μη δασμολογικών εμποδίων στο εμπόριο,
Ι.   λαμβάνοντας υπόψη ότι ο ρόλος των τελωνείων μετατοπίζεται από την είσπραξη των δασμών, λειτουργία σημαντική η οποία όμως παρουσίασε έντονη ύφεση κατά τη διάρκεια της τελευταίας εικοσαετίας, προς την εφαρμογή μη δασμολογικών μέτρων, περιλαμβανομένων, ειδικότερα, των μέτρων που αφορούν την ασφάλεια και την προστασία, την παρεμπόδιση της διάθεσης εμπορευμάτων παραποίησης/απομίμησης, την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της διακίνησης ναρκωτικών, την εφαρμογή μέτρων σχετικών με την υγεία, το περιβάλλον και την προστασία των καταναλωτών και μέτρων που αφορούν την είσπραξη του ΦΠΑ και των ειδικών φόρων κατανάλωσης κατά την εισαγωγή ή την απαλλαγή από αυτούς τους φόρους κατά την εξαγωγή και, φυσικά, την τήρηση των εμπορικών πολιτικών της Ένωσης,
ΙΑ.   λαμβάνοντας υπόψη τις προσπάθειες που έχουν καταβληθεί από τον Αύγουστο του 2004 στο πλαίσιο του ΠΟΕ και του γύρου της Ντόχα για τη διαπραγμάτευση δεσμευτικής πολυμερούς συμφωνίας όσον αφορά τη διευκόλυνση του εμπορίου, καθώς και τις δυσκολίες που αντιμετωπίζουν πολλές αναπτυσσόμενες χώρες όσον αφορά τη χρηματοδότηση των συνοριακών μέτρων που προτείνονται στο πλαίσιο αυτών των διαπραγματεύσεων,
ΙΒ.   λαμβάνοντας υπόψη τις ιδιαίτερες δυσκολίες που αντιμετωπίζουν οι αναπτυσσόμενες χώρες στην εφαρμογή αποτελεσματικών τελωνειακών συστημάτων, κυρίως όσον αφορά τις υποδομές, τον εξοπλισμό καθώς και την εκπαίδευση και την ακεραιότητα του προσωπικού,
ΙΓ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι ο βασικός στόχος διευκόλυνσης του εμπορίου πρέπει να συνδυάζεται με τον εξίσου θεμελιώδη στόχο της αποτελεσματικότητας των ελέγχων,
ΙΔ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι οι ανησυχίες που συνδέονται με την ασφάλεια των προσώπων και των αγαθών διαδραματίζουν ολοένα και σημαντικότερο ρόλο στον καθορισμό και την εφαρμογή των τελωνειακών κανόνων και διαδικασιών, ιδίως σε ορισμένους σημαντικούς εμπορικούς εταίρους της Ένωσης,
ΙΕ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι τα ευρωπαϊκά πρότυπα προστασίας των καταναλωτών, κυρίως σε σχέση με την υγεία και την ασφάλεια, θα έπρεπε να εφαρμόζονται σε όλα τα προϊόντα που διατίθενται ελεύθερα στο εσωτερικό της ενιαίας εσωτερικής αγοράς, ανεξαρτήτως της προέλευσής τους,
P.  ΙΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη τα σημαντικά οφέλη από άποψη αποτελεσματικότητας και ταχύτητας λόγω της αυξημένης χρήσης της πληροφορικής και άλλων σύγχρονων τεχνολογιών στην επεξεργασία των τελωνειακών συναλλαγών και στον έλεγχο των εμπορευμάτων,
ΙΖ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι απαιτείται να συνεκτιμώνται τα εμπόδια διαλειτουργικότητας που συνδέονται με τη χρήση τέτοιου είδους εξοπλισμών καθώς και το κόστος που προκύπτει από αυτή τη χρήση για τις ενδιαφερόμενες αρχές και για τους οικονομικούς φορείς,
ΙΗ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι η Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση προβλέπει, μεταξύ των νέων θεμελιωδών στόχων που διατυπώνονται στο άρθρο 3, παράγραφος 5 (που αντιστοιχεί στο σημερινό άρθρο 2, παράγραφος 5, όπως τροποποιήθηκε από το άρθρο 1, σημείο 4, της Συνθήκης της Λισαβόνας), ότι, στις σχέσεις της με τον υπόλοιπο κόσμο, η Ένωση συμβάλλει στην προστασία των πολιτών της· ότι η προαναφερθείσα συνθήκη ορίζει επίσης, στο άρθρο 3, παράγραφος 2 (που αντιστοιχεί στο σημερινό άρθρο 2, παράγραφος 2, όπως τροποποιήθηκε επίσης από το άρθρο 1, σημείο 4, της Συνθήκης της Λισαβόνας), ότι η Ένωση παρέχει στους πολίτες της χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης χωρίς εσωτερικά σύνορα, μέσα στον οποίο διασφαλίζεται η ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων, σε συνδυασμό με κατάλληλα μέτρα όσον αφορά τους ελέγχους στα εξωτερικά σύνορα,
ΙΘ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι, παρότι οι τελωνειακοί κανόνες και διαδικασίες της Ένωσης καθορίζονται και εγκρίνονται σε κοινοτικό επίπεδο, η πραγματική εφαρμογή τους στηρίζεται στη δράση των εθνικών διοικητικών αρχών των κρατών μελών,
Κ.   λαμβάνοντας υπόψη τη σημασία του ρόλου που διαδραματίζει ο Παγκόσμιος Οργανισμός Τελωνείων (ΠΟΤ) στην προώθηση του εμπορίου μέσω της διεθνούς τελωνειακής συνεργασίας,
Σημασία των κανόνων και διαδικασιών εισαγωγής και εξαγωγής
1.   υπογραμμίζει τη σημασία της αποτελεσματικότητας των κανόνων και διαδικασιών που αφορούν την εισαγωγή και την εξαγωγή στην υλοποίηση της εμπορικής πολιτικής·
2.   υπενθυμίζει ότι η αποτελεσματικότητα κάθε μέτρου εμπορικής πολιτικής εξαρτάται σε μεγάλο βαθμό από την ικανότητα της Ένωσης να διασφαλίσει την ορθή εφαρμογή του· ότι αυτό ισχύει, ιδίως, για τα μέτρα εμπορικής άμυνας και τις δασμολογικές προτιμήσεις κάθε είδους που χορηγούνται από την Ένωση στους διάφορους εταίρους της· ότι ένα μέτρο ανεφάρμοστο ή δύσκολα εφαρμόσιμο σε τελωνειακό επίπεδο είναι ένα ανενεργό μέτρο σε εμπορικό επίπεδο, το οποίο μπορεί να επιφέρει σοβαρές στρεβλώσεις του ανταγωνισμού και αμέτρητες παράλληλες οικονομικές, κοινωνικές ή/και περιβαλλοντικές ζημίες·
3.   εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η "τελωνειακή σκοπιμότητα" ορισμένων πρωτοβουλιών εμπορικής πολιτικής δεν αξιολογείται και δεν λαμβάνεται πάντοτε υπόψη ορθά· υπενθυμίζει, ενδεικτικά, τα προβλήματα που ανέκυψαν το 2005 κατά την εφαρμογή του μνημονίου συμφωνίας με την Κίνα, της 10ης Ιουνίου 2005, σχετικά με τις εισαγωγές κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων και προϊόντων συναρμολόγησης·
4.   εμμένει στην αναγκαιότητα καλύτερης συνεργασίας μεταξύ των αρμόδιων για την εμπορική πολιτική και των αρμόδιων για την τελωνειακή πολιτική υπηρεσιών της Επιτροπής, ιδίως με συστηματικότερη ένταξη των εν λόγω υπηρεσιών στις ομάδες διαπραγμάτευσης των εμπορικών συμφωνιών·
5.   καλεί την Επιτροπή να αποδώσει ιδιαίτερη προσοχή στα προβλήματα που αντιμετωπίζουν οι ΜΜΕ, ιδίως διευκολύνοντας την προσαρμογή των συστημάτων πληροφορικής τους σε εκείνα που χρησιμοποιούνται από τις τελωνειακές αρχές, με το ελάχιστο δυνατό κόστος, και απλουστεύοντας τους όρους πρόσβασής τους στο καθεστώς εγκεκριμένου οικονομικού φορέα·
6.   εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η Ευρωπαϊκή Κοινότητα εντάχθηκε ως πλήρες μέλος στον ΠΟΤ από την 1η Ιουλίου 2007, καθιερώνοντας τη διεθνή αρμοδιότητά του σε θέματα τελωνειακής πολιτικής και συμβάλλοντας αναπόφευκτα στην ενίσχυση της εσωτερικής συνοχής του· ζητεί από την Επιτροπή να στηρίξει τον εν λόγω οργανισμό·
Δασμολογική κατάταξη, αξία, καταγωγή και οικονομικά καθεστώτα
7.   υπενθυμίζει την ιδιαίτερη σημασία των κανόνων που αφορούν τη δασμολογική κατάταξη, την αξία και την καταγωγή – προτιμησιακή και μη προτιμησιακή – των εμπορευμάτων·
8.   ενθαρρύνει την Επιτροπή να συνεχίσει αδιάλειπτα τις προσπάθειές της για τη βελτίωση των εν λόγω κανόνων, τόσο σε κοινοτικό επίπεδο όσο και στα πολυμερή πλαίσια του ΠΟΕ και του Παγκόσμιου Οργανισμού Τελωνείων (ΠΟΤ), με στόχο τη διαφάνεια, την δυνατότητα πρόβλεψης, την απλούστευση και την αποτελεσματικότητα·
9.   εκφράζει τη λύπη του για τη συνεχιζόμενη εμπλοκή στην προσπάθεια εναρμόνισης των κανόνων μη προτιμησιακής καταγωγής σε πολυμερές επίπεδο, η οποία ξεκίνησε από το 1995 βάσει της συμφωνίας σχετικά με τους κανόνες καταγωγής που συνήφθη στο πλαίσιο του γύρου της Ουρουγουάης· εκτιμά ότι η εναρμόνιση αυτή θα καθιστούσε δυνατή, ειδικότερα, την αποτελεσματικότερη και δικαιότερη εφαρμογή των μέτρων εμπορικής άμυνας ανά τον κόσμο και την καλύτερη πλαισίωση των πρακτικών στον τομέα της επισήμανσης της καταγωγής· καλεί την Επιτροπή να αναλάβει κάθε δυνατή πρωτοβουλία με στόχο την επανέναρξη και την ολοκλήρωση των εν λόγω διαπραγματεύσεων βάσει των αρχών που θεσπίζονται στη συμφωνία σχετικά με τους κανόνες καταγωγής·
10.   λαμβάνει γνώση των προσπαθειών που καταβάλλει η Επιτροπή για τον εκσυγχρονισμό και την απλούστευση των κανόνων προτιμησιακής καταγωγής·
11.   εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι το Κοινοβούλιο δεν συμμετέχει στενότερα, προκειμένου να ασκήσει το δικαίωμα πρότερου ελέγχου που διαθέτει στο πλαίσιο της διαδικασίας επιτροπών, στο σχέδιο κανονισμού σχετικά με τη μεταρρύθμιση των κανόνων καταγωγής του συστήματος γενικευμένων προτιμήσεων, το οποίο εξετάζεται επί του παρόντος από τα κράτη μέλη στο πλαίσιο της Επιτροπής τελωνειακού κώδικα, παρά τη σημασία και τον ιδιαίτερα ευαίσθητο πολιτικό χαρακτήρα αυτής της μεταρρύθμισης· σημειώνει ωστόσο ότι προβλέπεται παρουσίαση της Επιτροπής για το θέμα αυτό ενώπιον της αρμόδιας επιτροπής του Κοινοβουλίου·
12.   επισημαίνει τις έντονες αμφισβητήσεις, οι οποίες προέρχονται από ορισμένους κλάδους της κοινοτικής βιομηχανίας, όπως η κλωστοϋφαντουργία και τα είδη ένδυσης και τα γεωργικά προϊόντα διατροφής, όσον αφορά την ομοιόμορφη εφαρμογή του κριτηρίου της προστιθέμενης αξίας· ζητεί από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να λάβουν υπόψη, στο μέτρο του δυνατού, τις εν λόγω δικαιολογημένες επικρίσεις·
13.   υπενθυμίζει ότι, γενικά, είναι σημαντικό να λαμβάνεται σχολαστική μέριμνα ώστε οι προτιμήσεις που χορηγούνται στις χώρες δικαιούχους αυτών των καθεστώτων σε ορισμένους ευαίσθητους τομείς να μην καταστρατηγούνται πολύ εύκολα, υπέρ ιδιαιτέρως ελαστικών κανόνων καταγωγής προς όφελος πολύ ανταγωνιστικών τρίτων χωρών·
14.   εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι τα κοινοτικά καθεστώτα αποθήκευσης στο τελωνείο, παθητικής τελειοποίησης και ενεργητικής τελειοποίησης εξακολουθούν να αξιοποιούνται ελάχιστα από τις ευρωπαϊκές επιχειρήσεις λόγω της πολυπλοκότητάς τους· καλεί την Επιτροπή να εξετάσει την απλούστευση των οικονομικών καθεστώτων, την εισαγωγή ελαστικότερων διαδικασιών και την κατάργηση των εγγράφων σε έντυπη μορφή·
Διευκόλυνση του εμπορίου
15.   αποδίδει ύψιστη σημασία στις διαπραγματεύσεις που βρίσκονται σε εξέλιξη από τον Αύγουστο του 2004 στον ΠΟΕ σχετικά με τη διευκόλυνση του εμπορίου· υπενθυμίζει τα σημαντικά οφέλη που αναμένονται από μεγαλόπνοη συμφωνία στον τομέα αυτό όσον αφορά τη μείωση του κόστους των συναλλαγών, τη βελτίωση της ανταγωνιστικότητας και της διεθνούς ελκυστικότητας των αναπτυσσόμενων χωρών, και την προώθηση των ανταλλαγών·
16.   αναγνωρίζει ότι υπάρχει κίνδυνος η έκβαση των διαπραγματεύσεων για τη διευκόλυνση του εμπορίου να υποχρεώσει τις αναπτυσσόμενες χώρες να υλοποιήσουν δαπανηρά προγράμματα τα οποία θα είναι ενδεχομένως δύσκολο να χρηματοδοτηθούν· θεωρεί συνεπώς απαραίτητο οι ανεπτυγμένες χώρες να αναλάβουν σαφή δέσμευση, στην τελική έκβαση των διαπραγματεύσεων, για την παροχή τεχνικής και χρηματοδοτικής βοήθειας στις αναπτυσσόμενες χώρες προκειμένου αυτές να μπορέσουν να ανταποκριθούν στο κόστος συμμόρφωσης, προσαρμογής και εφαρμογής του μελλοντικού πολυμερούς πλαισίου·
17.   υπογραμμίζει τον εξαιρετικά συνεργατικό χαρακτήρα των εν λόγω διαπραγματεύσεων, οι οποίες δεν προσφέρονται για ενδεχόμενα οριζόντια παζαρέματα με άλλα θέματα του γύρου της Ντόχα· εκτιμά ότι το θέμα της διευκόλυνσης του εμπορίου μπορεί να αποτελέσει αντικείμενο χωριστής ολοκλήρωσης και υλοποίησης χωρίς κίνδυνο διαταραχής της ισορροπίας του γύρου και ζητεί, επομένως, την έξοδο του εν λόγω θέματος από την ενιαία δέσμευση·
18.   υποστηρίζει επίσης τη συμπερίληψη, με υψηλό επίπεδο φιλοδοξίας, ενός κεφαλαίου με τίτλο "διευκόλυνση εμπορίου και τελωνειακή συνεργασία" σε όλες τις νέες συμφωνίες ελεύθερων συναλλαγών που αποτελούν αντικείμενο διαπραγμάτευσης από την Επιτροπή, στο πλαίσιο της επέκτασης της ανακοίνωσής της, της 4ης Οκτωβρίου 2006, με τίτλο "Η Ευρώπη στον κόσμο: η συμμετοχή της στον παγκόσμιο ανταγωνισμό – Συμβολή στη στρατηγική της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την ανάπτυξη και την απασχόληση" (COM(2006)0567
Νέα καθήκοντα των τελωνείων
19.   υπενθυμίζει την ανάγκη θέσπισης, σε επίπεδο Ευρωπαϊκής Ένωσης, σχεδίου καταπολέμησης της απομίμησης και της πειρατείας· επιμένει στην αναγκαιότητα ενίσχυσης της συνεργασίας επί του θέματος αυτού, στους κόλπους της Επιτροπής, μεταξύ των αρμόδιων υπηρεσιών για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας, για την εμπορική πολιτική και για την τελωνειακή πολιτική, καθώς και με τις τελωνειακές αρχές των κρατών μελών, και μεταξύ αυτών των αρχών·
20.   εκφράζει την ικανοποίησή του για τη συμβιβαστική λύση που βρέθηκε μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής σχετικά με εντολή διαπραγμάτευσης νέας διεθνούς εμπορικής συμφωνίας για την καταπολέμηση της απομίμησης (Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA)), εφόσον η συμφωνία αυτή αποτελεί μείζονα πρόκληση της παγκόσμιας εμπορικής στρατηγικής της Ένωσης και θα επιτρέψει τον καθορισμό ενός διεθνούς πλαισίου υψηλού επιπέδου για την ενίσχυση της εφαρμογής των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας και την προστασία των παραγωγών από τη βιομηχανική κλοπή και των καταναλωτών από τους κινδύνους για την υγεία και την ασφάλεια που συνδέονται με τις πολυάριθμες απομιμήσεις·
21.   ζητεί από την Επιτροπή και από τα κράτη μέλη να λάβουν τα απαραίτητα μέτρα τα οποία θα επιτρέψουν να διασφαλιστεί ότι τα εμπορεύματα που εισάγονται για να διατεθούν στην αγορά εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης ανταποκρίνονται στα ευρωπαϊκά πρότυπα προστασίας των καταναλωτών, κυρίως σε σχέση με την υγεία και την ασφάλεια, ούτως ώστε να προλαμβάνεται η εισαγωγή προϊόντων ή ουσιών που θα μπορούσαν να αποβούν επικίνδυνα για τους καταναλωτές·
Ανησυχητική παρεκτροπή όσον αφορά την ασφάλεια
22.   αναγνωρίζει το θεμιτό χαρακτήρα των ανησυχιών που συνδέονται με την ασφάλεια των προσώπων και των αγαθών, αλλά επιμένει στην αναγκαιότητα εξεύρεσης της σωστής ισορροπίας μεταξύ ελέγχου και διευκόλυνσης, προκειμένου να μην παρεμποδίζονται άσκοπα ή υπέρμετρα οι διεθνείς ανταλλαγές· θεωρεί, ωστόσο, ότι τα τελωνεία διαδραματίζουν πρωταρχικό ρόλο στην πλήρη και ακέραιη εφαρμογή των κοινοτικών μέτρων τόσο στον τομέα της υγείας όσο και στον τομέα της προστασίας του περιβάλλοντος και των καταναλωτών και ότι αυτός ο ρόλος δεν πρέπει να τίθεται υπό αμφισβήτηση από μέτρα τελωνειακής διευκόλυνσης·
23.   υποστηρίζει το πλαίσιο κανόνων SAFE (Διευκόλυνση και ασφάλεια των εμπορικών συναλλαγών) που θέσπισε το συμβούλιο του ΠΟΤ το 2005· συμφωνεί πλήρως με την άποψη του ΠΟΤ ότι δεν είναι ούτε αποδεκτό ούτε σκόπιμο να επιθεωρούνται όλες οι αποστολές και ότι πρέπει να δοθεί έμφαση στην αποτελεσματική διαχείριση των κινδύνων μέσω συστημάτων πληροφορικής υψηλών επιδόσεων·
24.   αποδοκιμάζει έντονα την έγκριση από το αμερικανικό Κογκρέσο, τον Ιούλιο του 2007, της λεγόμενης νομοθεσίας "HR1" και τη μονομερή θέσπιση από τις Ηνωμένες Πολιτείες της απαίτησης σάρωσης όλων των εμπορευματοκιβωτίων με προορισμό τη συγκεκριμένη χώρα μετά το 2012· αμφιβάλλει για την αποτελεσματικότητα ενός τέτοιου μέτρου και για τη συμβατότητά του με τους κανόνες του ΠΟΕ· εκφράζει το φόβο ότι, εάν εφαρμοσθεί, θα αποτελέσει τροχοπέδη στην ανάπτυξη των διατλαντικών συναλλαγών·
25.   σημειώνει ότι οι ασφαλείς συναλλαγές είναι ιδιαίτερα σημαντικές σε μια παγκόσμια οικονομία που ολοκληρώνεται ολοένα και περισσότερο· καλεί μετ' επιτάσεως το Διατλαντικό Νομοθετικό Διάλογο (ΔΝΔ), το Υπερατλαντικό Οικονομικό Συμβούλιο και την Επιτροπή να συνεχίσουν τις προσπάθειές τους προκειμένου να διασφαλίσουν ότι η αμερικανική νομοθεσία η οποία προβλέπει τον έλεγχο όλων των εμπορευματοκιβωτίων με προορισμό τις ΗΠΑ θα τροποποιηθεί σύμφωνα με προσέγγιση βασιζόμενη στον κίνδυνο· ζητεί από την Επιτροπή να θέσει το ζήτημα αυτό τόσο στο Υπερατλαντικό Οικονομικό Συμβούλιο όσο και στο πλαίσιο άλλων αρχών, και να πείσει τις Ηνωμένες Πολιτείες να αναθεωρήσουν την απόφασή τους· ζητεί την προώθηση της αμοιβαίας αναγνώρισης των "εγκεκριμένων οικονομικών φορέων" και των προτύπων ασφαλείας που έχουν εγκριθεί από τον Παγκόσμιο Οργανισμό Τελωνείων (C-TPAT, πλαίσιο προτύπων SAFE)·
Επίμονο έλλειμμα εναρμόνισης
26.   υπενθυμίζει ότι η συμβατότητα του τελωνειακού συστήματος της Ένωσης με τους κανόνες του ΠΟΕ επιβεβαιώθηκε, σε μεγάλο βαθμό, στην κρίση της έφεσης της προαναφερθείσας υπόθεσης WT/DS315, και εκφράζει την ικανοποίησή του για το εν λόγω αποτέλεσμα·
27.   διαπιστώνει, ωστόσο, ότι, τόσο οι εμπορικοί εταίροι μας όσο και οι ίδιοι οι ευρωπαϊκοί οικονομικοί φορείς, εξακολουθούν να ζητούν μεγαλύτερη εναρμόνιση μεταξύ των εθνικών διοικητικών αρχών στην εφαρμογή της κοινοτικής τελωνειακής νομοθεσίας·
28.   παρατηρεί ότι ενίοτε διαπιστώνονται επιζήμιες αποκλίσεις μεταξύ των κρατών μελών, όσον αφορά, επί παραδείγματι, την είσπραξη του ΦΠΑ κατά την εισαγωγή, τους όρους επίτευξης ορισμένων απλουστευμένων διαδικασιών, τη συχνότητα των φυσικών ελέγχων των εμπορευμάτων και τις κυρώσεις·
29.   εκτιμά ότι πρέπει να καταβληθεί κάθε δυνατή προσπάθεια προκειμένου να διασφαλιστεί η ίση μεταχείριση των οικονομικών φορέων σε όλα τα σημεία του κοινοτικού τελωνειακού εδάφους, η οποία είναι απαραίτητη για τη διατήρηση της ακεραιότητας της εσωτερικής αγοράς, για την προστασία των οικονομικών συμφερόντων της Ένωσης, για τη διατήρηση των εξωτερικών αρμοδιοτήτων της –κυρίως όσον αφορά την εμπορική πολιτική– και σε σχέση με τις διεθνείς δεσμεύσεις της·
30.   εκφράζει τη στήριξή του σε όλες τις πρωτοβουλίες που αποσκοπούν στην αύξηση της συνοχής μεταξύ των εθνικών διοικητικών αρχών, στην ενθάρρυνση των συνεργιών, στην καθιέρωση νέων συστημάτων επικοινωνίας και ανταλλαγής πληροφοριών, στην ανάπτυξη των βέλτιστων πρακτικών και στην ανταλλαγή προσωπικού και εμπειριών, προκειμένου να παρασχεθεί η δυνατότητα στις διάφορες αυτές διοικητικές αρχές να λειτουργούν, κατά την εφαρμογή της κοινοτικής νομοθεσίας, ωσάν να αποτελούσαν μια ενιαία αρχή ·
31.   υπογραμμίζει τη θεμελιώδη σημασία, από αυτή την άποψη, μέσων όπως το ενιαίο δασμολόγιο (TARIC), η δεσμευτική δασμολογική πληροφορία (ΔΔΠ), η δεσμευτική πληροφορία περί καταγωγής (ΔΠΚ) και το κοινό πλαίσιο διαχείρισης κινδύνου· καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να συνεχίσουν να τελειοποιούν αυτά τα μέσα και να διασφαλίζουν την καλή λειτουργία τους·
32.   επιμένει στην αναγκαιότητα ενοποίησης του δικαίου απόδειξης ή καθορισμού ελάχιστων κοινών κανόνων, και παρακολούθησης της ενιαίας εφαρμογής, από τα 27 κράτη μέλη, των κοινοτικών κανονισμών στον τομέα του τελωνειακού δικαίου (κυρίως του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1383/2003)(4) ·
33.   ζητεί από την Επιτροπή να συμπεριλάβει στις προτάσεις της συγκεκριμένες διατάξεις σχετικά με τις διοικητικές και ποινικές κυρώσεις για παραβίαση των τελωνειακών διατάξεων κατά τα άρθρα 135 και 280 της Συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, όπως τροποποιήθηκαν με το άρθρο 2, σημείο 45, και το άρθρο 276 της Συνθήκης της Λισαβόνας·
34.   εκφράζει τη λύπη του για την απροθυμία της Επιτροπής και των κρατών μελών να εξετάσουν, στο παρόν στάδιο, το ενδεχόμενο θέσπισης νέων δομών που θα διασφαλίζουν την ομοιόμορφη εφαρμογή της κοινοτικής τελωνειακής νομοθεσίας· ζητεί από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να εξετάσουν σοβαρά το ενδεχόμενο εναρμόνισης των τελωνειακών υπηρεσιών της ΕΕ, με στόχο να προωθηθεί κοινοτική διοίκηση για την τελωνειακή ένωση, προκειμένου να εφαρμοστούν αποτελεσματικότερα οι τελωνειακοί κανόνες και διαδικασίες σε ολόκληρο το τελωνειακό έδαφος της Ευρωπαϊκής Ένωσης·
o
o   o
35.   αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο και την Επιτροπή, καθώς και στις κυβερνήσεις και στα κοινοβούλια των κρατών μελών, στον Παγκόσμιο Οργανισμό Τελωνείων, στον Παγκόσμιο Οργανισμό Εμπορίου, καθώς και στις υπό προσχώρηση και στις υποψήφιες χώρες των εν λόγω οργανισμών.
http://www.europarl.europa.eu/img/struct/navigation/hr.gif
ΕΕ L 302, 19.10.1992, σ. 1.
Κείμενα που εγκρίθηκαν, P6_TA(2008)0049.
ΕΕ L 23, 26.1.2008, σ. 21.
ΕΕ L 196, 2.8.2003, σ. 7.

Τελευταία ενημέρωση: 9 Δεκέμβριος 2008


Εκτύπωση πολυσέλιδων Νόμων, Κανονισμών κλπ
Ιστοσελίδα = PrePrint.gr
Με μικρό κόστος

Ρωτήστε μας Τελωνειακά θέματα στο:
Να σας απαντήσουμε

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου